Descrição
1ª edição;
Exemplar com dedicatória autógrafa.
29 pp.; 21 cm
Â
José Viale Moutinho, Funchal, 1945
Tradutor de obras de autores espanhóis, galegos e franceses, quer para livro, quer para representações teatrais por companhias profissionais, tem-se dedicado também à investigação com especial incidência nas obras de Camilo Castelo Branco e Trindade Coelho. Quanto a investigação etnográfica, publicou diversas recolhas de literatura popular portuguesa. Também a literatura infanto-juvenil não lhe foi indiferente. Prefaciou, anotou e revelou obras inéditas de Camilo, Trindade Coelho, António Nobre, Júlio César Machado, Oliveira Martins, A. Tomás Pires e Curros Enriquez. É, todavia, mais conhecido como poeta e ficcionista.Â
Tem colaboração em jornais como República, Jornal de NotÃcias, Diário de Lisboa, Prelo, Colóquio/Letras, Jornal de Letras, Vértice, etc. Está representado em antologias de literatura portuguesa editadas na ex-União Soviética, na Hungria, Bulgária, Brasil, Galiza e em Portugal. Obras suas estão traduzidas para castelhano, asturiano, catalão, galego, italiano, húngaro, russo, etc.