Descrição
Leitura do Obscuro: Uma Semiótica de África, de Jorge Urrutia, publicado pela Teorema em Lisboa em 2001 na colecção Teorema (n.º 28), é a tradução portuguesa de Lectura de lo Oscuro: Una Semiótica de África, com tradução de Luís Filipe Sarmento.
Jorge Urrutia é um investigador e ensaísta espanhol com obra relevante no campo da semiótica e da teoria literária. Neste livro, aplica uma abordagem semiótica ao continente africano — às suas culturas, representações, imaginários e sistemas de signos —, interrogando os modos como o Ocidente construiu e continua a construir a sua leitura de África, frequentemente a partir de categorias que lhe são alheias. O título é programático: o «obscuro» não designa a África em si, mas o que nela permanece ilegível para uma semiótica de tradição europeia, ou seja, o que escapa ao sistema de interpretação dominante.
A obra inscreve-se num campo de reflexão que cruza semiótica, antropologia cultural e estudos pós-coloniais, propondo instrumentos de leitura que permitam aproximar-se das culturas africanas a partir das suas próprias lógicas de sentido, sem as reduzir a categorias importadas. Num momento em que os estudos africanos começavam a ganhar maior visibilidade académica em Portugal, a edição da Teorema representou um contributo para essa abertura.
212 páginas, ilustrado, capa mole. Exemplar em bom estado de conservação.



